LECTURA Dimecres 4 d’Octubre Apocalipsis 3 i Josuè 3


Dimecres 4 d’Octubre


Apocalipsis 3


»A l'àngel de l'església de Sardes, escriu-li:
»"Això diu el qui té els set esperits de Déu i les set estrelles:
»Conec les teves obres. Sé que el teu nom significa que vius; de fet, però, ets mort. Estigues en vetlla i enforteix tot allò que encara viu, abans no es mori. Les teves obres no les he trobades perfectes als ulls del meu Déu. Recorda, doncs, el que vas escoltar i acceptar. Fes-ne cas i converteix-te. Si no vetlles, vindré com un lladre, i no sabràs pas a quina hora et cauré al damunt.
»Però hi ha dintre teu, a Sardes, unes poques persones que no s'han tacat els vestits. Aquestes m'acompanyaran vestides de blanc, perquè en són dignes.
»Els qui surtin vencedors aniran, doncs, amb vestits blancs. No esborraré els seus noms del llibre de la vida, sinó que els reconeixeré davant el meu Pare i els seus àngels.
»Qui tingui orelles, que escolti què diu l'Esperit a les esglésies."
»A l'àngel de l'església de Filadèlfia, escriu-li:
»"Això diu el Sant, el Veraç, el qui té la clau de David, el qui obre, i ningú no pot tancar, el qui tanca, i ningú no pot obrir:
»Conec les teves obres. Mira, he posat davant teu una porta oberta que ningú no pot tancar. No ets gaire fort, però has guardat la meva paraula i no has renegat del meu nom. Posaré a les teves mans alguns de la sinagoga de Satanàs, dels qui es diuen jueus i no ho són, sinó que menteixen. Jo els faré venir a prosternar-se als teus peus i reconeixeran l'amor que et tinc. 10 Ja que has guardat amb constància la meva paraula, també jo et guardaré de l'hora de la prova que és a punt de caure damunt tota la terra i els seus habitants. 11 Vinc de seguida: el que posseeixes, guarda-ho fidelment, perquè ningú no et prengui la corona.
12 »Als qui surtin vencedors, jo els faré columnes en el temple del meu Déu, i ja no se'n mouran mai més. Gravaré en ells el nom del meu Déu i el nom de la ciutat del meu Déu, la nova Jerusalem que baixa del cel venint del meu Déu, i també el meu nom nou.
13 »Qui tingui orelles, que escolti què diu l'Esperit a les esglésies."
14 »A l'àngel de l'església de Laodicea, escriu-li:
»"Això diu l'Amén, el testimoni fidel i veraç, l'origen de tot el que Déu ha creat:
15 »Conec les teves obres i sé que no ets ni fred ni calent. Tant de bo que fossis fred o calent! 16 Però, ja que ets tebi, i no fred o calent, estic a punt de vomitar-te. 17 Tu dius: ‘Sóc ric, m'he enriquit i no em manca res’, però no t'adones que ets el més miserable i digne de compassió, pobre, cec i nu. 18 Per això et recomano que em compris or refinat al foc, que t'enriqueixi; vestits blancs, que cobreixin la teva nuesa vergonyosa, i pomada per a posar-te-la als ulls, que et torni la vista.
19 »Jo reprenc i corregeixo tots aquells que estimo. Sigues zelós i converteix-te. 20 Mira, sóc a la porta i truco. Si algú escolta la meva veu i obre la porta, entraré a casa seva i soparé amb ell, i ell amb mi.
21 »Als qui surtin vencedors, els concediré d'asseure's amb mi en el meu tron, tal com jo, que he vençut, m'he assegut amb el meu Pare en el seu tron.
22 »Qui tingui orelles, que escolti què diu l'Esperit a les esglésies."

Josuè 3

Josuè va aixecar el campament de bon matí i marxà des de Xitim fins al Jordà amb tots els israelites. Allí acamparen abans de travessar el riu. Al cap de tres dies, els capdavanters van recórrer tot el campament comunicant al poble aquesta ordre:
--Així que veureu l'arca de l'aliança del Senyor, el vostre Déu, portada pels sacerdots levites, avanceu des d'on us trobeu i seguiu-la, però sense acostar-vos-hi. L'arca ha d'anar unes mil passes al davant vostre. Així sabreu el camí que heu de fer, ja que fins ara no hi heu passat mai.
Josuè va dir al poble:
--Purifiqueu-vos, perquè demà el Senyor farà meravelles entre vosaltres.
I als sacerdots els digué:
--Preneu l'arca de l'aliança i poseu-vos davant el poble.
Ells van agafar l'arca i avançaven al davant de tots.
El Senyor va dir a Josuè:
--Des d'avui, jo et faré gran als ulls de tot Israel; així sabran que jo sóc amb tu com ho vaig ser amb Moisès. Mana als sacerdots que porten l'arca de l'aliança que s'aturin quan arribin arran de l'aigua del Jordà.
Llavors Josuè digué als israelites:
--Acosteu-vos i escolteu què diu el Senyor, el vostre Déu. 10 Ara sabreu que el Déu viu és enmig de vosaltres i que expulsarà de davant vostre els cananeus, els hitites, els hivites, els perizites, els guirgaixites, els amorreus i els jebuseus. 11 Mireu, l'arca de l'aliança del Sobirà de tota la terra us precedirà en el pas del Jordà. 12 Escolliu-vos ara dotze homes de les tribus d'Israel, un per cada tribu. 13 Així que els sacerdots que porten l'arca del Senyor, el sobirà de tota la terra, posin els peus dintre el Jordà, l'aigua que baixa s'aturarà i quedarà embassada.
14 Quan el poble aixecà el campament per travessar el Jordà, els sacerdots que portaven l'arca de l'aliança anaven al davant. 15 El riu Jordà, durant el temps de la sega, inunda tota la riba, però tan bon punt els sacerdots que portaven l'arca van arribar al riu i van posar-hi els peus, 16 l'aigua que baixava s'aturà i quedà embassada fins molt lluny, fins a la vila d'Adam, que és a la vora de Saretan. Quan l'aigua que baixava cap al mar de l'Arabà, el Mar Mort, acabà d'escolar-se, el poble pogué travessar el riu enfront de Jericó. 17 Els sacerdots que portaven l'arca de l'aliança del Senyor es van aturar dins el llit eixut del Jordà fins que tothom hagué passat. I tot el poble travessà el riu per terra eixuta.

PREGUNTES- REFLEXIÓ

1- Què m'ensenya aquesta porció de la Paraula sobre la meva responsabilitat?
2- Com penso aplicar-ho a la meva vida diària?

Cap comentari:

Publica un comentari a l'entrada